Viss par tulkojumiem latviešu valodā un to pielietojuma sfērām

Vēsturisko un ģeogrāfisko aspektu dēļ latviešu un krievu bizness raksturojams ar augstu integrācijas līmeni. Un, protams, daudzi mūsdienu uzņēmumi savā darbā nespēj iztikt bez dokumentiem angļu un citās svešvalodās. Kompānija “Inverts” vienmēr ir gatava uzņemties visu jautājumu risināšanu saistībā ar dokumentu tulkošanu un pārrunu procesiem.

Mēs mīlam savu darbu, darām to labāk par citiem un vēlamies, lai arī Jūs spētu netraucēti nodarbotos ar lietām, ko protat veikt labāk par citiem – attīstīt savu biznesu. Tekstu tulkošana krievu, latviešu un citās svešvalodās, notariāli apstiprinājumi, mutiskie tulkojumi – kompānija “Inverts” strādā visos virzienos, savā darbībā apliecinot augstu izpildes kvalitāti.

Mēs strādājam arī ar fiziskām personām. Svešas valsts apmeklējums privāta rakstura jautājumu risināšanai vai dodoties tūrisma ceļojumā sagādā zināmu diskomfortu. Vēršoties kompānijā “Inverts”, Jūs iegūsiet uzticamu kompanjonu. Jūs varēsiet droši paļauties uz mūsu starpniecību privātās pārrunās svešvalodā, svarīgu dokumentu tulkošanā, kā arī saņemot notariālu apstiprinājumu.

Tulkošanas birojs “Inverts” piedāvā kompetenti veiktus visu veidu pakalpojumus saistībā ar svešvalodām, ieskaitot krievu valodas tulkošanu latviešu valodā un latviešu valodas – krievu. Dokumentu tulkošanu latviešu valodā mūsu kompānijā veic profesionāli tulkotāji, valodas pārzinātāji un jaukto darbības sfēru profilu speciālisti.

Mēs tulkojam jebkuras sarežģītības pakāpes un visdažādākā satura dokumentus latviešu valodā. Mēs iztulkosim Jūsu iesniegtos tekstus kvalitatīvi un ātri, tie var būt gan ekonomiska, medicīniska rakstura teksti, gan finansiāla, komerciāla virziena, kā arī saistībā ar tūrismu. Tiesiska rakstura dokumentācijas tulkošana (biznesa uzsākšanu apstiprinoši dokumenti, līgumi, precēm pievienotās instrukcijas un anotācijas par pakalpojumiem un daudzi citi) tiek veikta, piesaistot speciālo profilu speciālistus. Raugoties no juridiskā viedokļa, nav iespējams pārvērtēt tādas mūsu veicamās darbības nianses svarīgumu kā dokumentu tulkošana, ievērojot valstu-rezidentu likumdošanas specifiku un klienta prasības. Bez tam, tulkojot oriģinālus, mēs esam gatavi uzņemties arī pārtulkoto dokumentu kopiju apstiprināšanu.

Ja Jums ir nepieciešams tāds īpašs pakalpojuma veids kā mutisks tulkojums, mēs ar prieku Jums piedāvāsim mūsu starpnacionālo attiecību profesionālos speciālistus, talantīgus un pieredzējušus tulkus. No oratora runas spēju līmeņa, prasmes izteikt domu, noskaņojuma veidošanas pārrunu, konferences un tikšanās laikā ir atkarīgs šāda pasākuma iznākums. Var pat teikt, ka no tulka virtuozajām spējām bez kavēšanās pārtulkot dzirdēto, ievērojot arī emocionālās nianses, ir atkarīgs praktiski viss. Mūsu birojā latviešu-krievu valodas sinhronajai un mutiskajai tulkošanai ir īpaša loma, jo tieši mutiskais tulks bieži vien pārstāv kompāniju un veido tās reputāciju, paužot savu profesionalitāti.